When our ultra-glamorous stars have to shed their starry lifestyles and get into preparation mode for their films, often their real habits becomes a hindrance for their on-screen image. Such is the case with Saif Ali Khan and Deepika Padukone, known for their trendy avatars and westernized ideologies, who are finding it hard to get into the complete 'desi' avatar for their film 'Aarakshan', which has a strong regional backdrop. After Saif Ali Khan self-confessed that he was finding it extremely hard to get the Sanskritized-Hindi dialogues right for the scenes, until Amitabh Bachchan became his tutor, now it's Deepika undergoing similar dialect agony!
The actress who is not used to such a heavy-dose of Hindi and Sanskrit dialogues, is finding it extremely difficult to get the diction right. She has also confessed that she will be getting some before-hand training in order to be well-prepared before the dubbing for the film starts. She believes that in order to get the dialogues right, she needs to work on her diction. Seems like the younger lot, Deepika and Saif, are finding it hard to match up with the Amitabh Bachchan and Manoj Bajpayi's perfect diction standards, who also stars with them in 'Aarakshan', which is being directed by Prakash Jha.